Aucune traduction exact pour تنمية سريعة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe تنمية سريعة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Cela annihilerait tout espoir de développement rapide.
    وهذا من شأنه أن يدمر أي أمل في التنمية السريعة.
  • Deux facteurs expliquent ce phénomène.
    وثمة عاملان يفسران التنمية الصناعية السريعة للصين.
  • Je voudrais dire toutefois qu'un développement rapide ne peut pas s'obtenir par un seul financement intérieur.
    ومع ذلك، أود القول إن التنمية السريعة لا يمكن أن تتحقق عن طريق التمويل المحلي وحده.
  • M. Khan (Pakistan) affirme que le financement national à lui seul n'est pas en mesure de générer un développement rapide.
    السيد خان (باكستان): قال إن التمويل المحلي لوحده لن يولد التنمية السريعة.
  • Le programme de pays appuiera la reconstruction et le développement rapides de l'Iraq - une priorité à la fois pour ce pays et pour la communauté régionale et internationale.
    سيوفر البرنامج القطري الدعم للتعمير والتنمية السريعين للعراق. وهو أولوية لكل من العراق والمجتمعين الإقليمي والدولي.
  • Pour terminer, je souhaiterais résumer quelques points essentiels qui aideront à aboutir à un développement rapide pour tous.
    وفي الختام، أود أن ألخص بعض النقاط الأساسية التي ستساعد على تحقيق تنمية سريعة للجميع.
  • Développement, projets à effet rapide et VIH/sida
    ثامنا - التنمية والمشاريع السريعة الأثر وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
  • Mais c'est aussi une phase qui se caractérise par une attente d'un meilleur niveau de vie, de justice, de droits de l'homme, de liberté, de développement rapide, de services sociaux et, bien sûr, de participation à la gouvernance.
    لكنها أيضا مرحلة تتصف بتوقعات التمتع بمستوى معيشة أفضل وبالعدالة وحقوق الإنسان والحرية والتنمية السريعة والخدمات الاجتماعية وبالحكم التشاركي بالطبع.
  • Au paragraphe 195, le Comité recommandait à l'UNICEF de déterminer des moyens d'évaluer rapidement et d'améliorer les capacités financières et administratives des partenaires de réalisation dans le cadre des situations d'urgence.
    في الفقرة 195، أوصى المجلس اليونيسيف بتحديد سبل التقييم والتنمية السريعين للقدرة المالية والإدارية لدى شركاء التنفيذ أثناء حالات الطوارئ.
  • Lorsqu'en dépit d'un meilleur environnement macroéconomique et de politiques plus ouvertes, la croissance reste faible ou léthargique, la stratégie nationale de développement et la stimulation du secteur productif revêtent une importance particulière.
    وفي البلدان الناجحة، اضطلع أيضا تشجيع الصادرات، كجزء من استراتيجية التنمية الوطنية، بدور رئيسي في التنمية السريعة.